Thousands of Hours and more: My Never ending journey to Master Mandarin

June 20, 2020

This project’s a bit unique in being both an oldy and one that’s largely unrelated to technology or business. It’s really more of a retrospective entry on a project with thousands of invested hours that's also been a large part of my adult life. A project that was both intensely humbling, ongoing even today, and still inspiring me to push past limits.

My journey to develop fluency in Mandarin.

The Beginning

It all begins with my heritage. I’ve yet to confirm with one of the many DNA tests now flooding the market, but it’s pretty safe to say that I’m ethnically very close to ~50% Chinese / ~50% Irish. Or, as my sister and I dubbed it, 100% Chirish.

You wouldn’t guess it though based on appearance; you also wouldn’t be the first. In the mid 90s at a local grocery store, strangers even made the mistake that my mom was our nanny as she scoured the aisles with two fair-skinned, freckled, brown haired munchkins in tow. Of course, the same person never made the same mistake after she gave them some gentle… words of advice.

Despite never “forcing" the more distinct Chinese culture onto us, in her typical let them learn for themselves way, I remember how she still subtly carried aspects of it seamlessly into our American lives: the world’s best delicacies often on the dinner table (don't take my word, take Momofuku Chef David Chang's on the perfection that is Chinese food), a focus on fiscal responsibility (even if the compound interest on my savings back then can barely afford a coffee today), a deep focus on education, money reliably gifted annually in red envelopes by older relatives, etc.

Truth be told, I was blessed to enjoy my life as a “melting pot” - one with many Chinese flavors added along the way. But if there’s one key ingredient I regretted never being added to the pot, it definitely had to be fluency in Mandarin (i.e., Chinese / the national language of China and Taiwan).

The early struggles

Not being able to speak it never had an impact on me day-to-day, especially given my mom's perfect English. But the same can’t be said for conversations with other relatives like my grandmother, let alone any of my living great grandparents at the time. Maybe some readers can relate - having a relative who smothers your tiny body with hugs but with whom you were never able to break past the surface levels of “I’m good. How are you?

It's a tough pill to swallow when some of the most meaningful relationships in life never pierce beyond the surface levels of cordiality; while gestures suffice for the basics, they're hardly enough to maintain the flow of family history.

At some point, I had enough of that. Enough of having richer conversations with friends (let alone strangers) than I could have with my own grandmother. Enough of losing history. Enough of not being able to communicate even the simplest of concepts.  

(Of course, ordering off the secret menus in Chinese restaurants would also be a plus)

My family, always supportive of my interests, did their best to foster the language in me at that point:

So at 18, after years of hitting the same walls, I was still illiterate. It’d actually be generous to say illiterate though because that implies I could at least speak and understand spoken Mandarin.

I couldn’t. My great-grandparent’s English was basically my level of Mandarin at the time.

The change

Bound for college, I decided it was time for one last ditch-effort at changing the status quo. After all, what better place for one last grand experiment than the experiment that is college.

Testing the thesis that earlier ventures had lacked the repetition and intensity needed to foster a language, I added on Mandarin classes to existing coursework and spent nearly every weekday for the first two years exposed to the language. It definitely wasn't a walk in the park; after all, the additional hours delayed graduation at least a semester. But, unlike before, I could hear and feel the accelerated improvements.

That's all the fuel I needed.

At the end, motivated by progress to this point, I doubled down and committed to living in Taiwan the six months after university / right before I started my first full-time "adult" job. It'd be an opportunity to not only embed more in the culture and language but also kill another bird with one stone. After all, if there had been one piece of advice I received constantly from mentors up to that point, it'd be their regret not to study abroad.

So, off to Taiwan I went. Capitalizing on the above, even more focused and frequent repetition became the theme of this period: 3-4 hours of Mandarin classes a day at the International Chinese Language Program (ICLP), living with locals, ordering correctly and incorrectly off menus that often had no English, listening to music only if it had Chinese words, attempts at consuming the news only in Mandarin, and significantly cutting back on my English media consumption.

Basically, I like to think that I was no longer just "drinking from the [Chinese] firehose" like my university days. Rather, I was now "drowning in a waterfall".

Aside from being an extremely rewarding experience, it was also an extremely humbling experience. One that reinforced my philosophy of the benefits of going outside your comfort zone to live in a country that not only speaks differently than you but also looks, thinks, and lives distinctly as well.

I think my younger self put it best in a post soon after the trip, “…when you communicate at the level of a toddler in another language, it's hard not to be discouraged when you feel there is so much more you could be contributing to any conversation. Or at least sound somewhat intelligent….I'll always practice patience with those whose first language is not English, and we're communicating in English. It's really freaking hard to learn another language and anyone who is an immigrant anywhere that has made this endeavor deserves nothing but the utmost respect

THE OUTCOME and onwards

At the end of this time in Taiwan, I'm happy to say I came away at least more eloquent than a toddler. It’d be pushing it to go beyond middle school though…but I’ll let you be the judge of that with some artifacts of the time:

ESSAYS

Writings crafted at the time published by ICLP. My formal writings degraded since...but I like to think the improvements in informal texting offset that.

GRADUATION PRESENTATION

I cringe watching this video now and hearing some of the strange habits I had at the time (e.g., exaggerated 4th tones), but celebrating life means reveling in its failures and successes. Plenty of smiles to accompany the grimaces as I rewatch this.

As for the conversations with my grandmother, no doubt there are still rough patches but the dialogues are worlds apart from the one’s in my youth. I even have to feign misinterpreting vocabulary at times, lest she craftily investigate too deeply about relationship statuses and family gossip...

The journey’s still far from over though. In fact, it may never end as a great friend who's shared much of my experience learning Mandarin put it, "the more you know the more you realize you’ll never be native...just too much depth to this damn language.

...Challenge accepted.